quarta-feira, 2 de outubro de 2013

Trilhas Por Um Novo Amanhecer-ETAPA II -Terceiro Encontro CMPOA



Etapa II- Terceiro Encontro desta nossa  Trilha  em Parceria com Prof. Raul Regadas, CMPOA, Alunos do Oitavo e  Nono Ano.

Acompanhemos  esta Trilha :

Fotos registram  estas  Etapas(Com consentimento  do Prof. e  Alunos);
Fotos extraídas da  Internet, também aqui foram postadas  e são de  domínio Público.


Aqui listaremos  um breve REPORT:
Trabalhamos  até então com duas  turmas, 3 encontros  cada  uma.
Oficina :Trilhando Caminhos por um Novo amanhecer.
Projeto Piloto: Parceria Oscip yvy Kuraxo Colégio Militar ( na sua pessoa);
Assuntos  e trabalhos feitos, sempre  dentro de  uma  abordagem Multiétnica, seguindo preceitos da Lei 11.645 Culturas Originárias nas  Escolas.(Indígenas  no caso aqui).

Na primeira  Etapa, já  concluímos  Relatório mediante PP(Power Point.) encaminhado e impresso para  corpo Docente  e  Corpo Gestor.
Mais  à  frente, ficamos  ao dispor para apresentar   uma  explanação geral dos trabalhos  ao Corpo Docente em reunião prévia agendada/antes de  fecharmos o Ano Letivo/2013.
Agradecemos   sempre!

Todos os  registros, constam também em Blog  :



Caros  Alunos, Jovens, Guerreiros  guerreiras (Xondarios Xondarias)

Tem sido  mais que gratificante  estar com vocês   Neste   terceiro  encontro e  "ultimo"  desta  Etapa  que jamais se  encerra , cumpre-nos  AGRADECER! 
Vimos  o Filme Pajerama...

Sentimos  muito  ,não é mesmo? Sempre  se  aprende  se  buscarmos  "olhar" o Mundo do outro  ,para entender melhor este "MODO DE SER". Costumo dizer que Todos somos IN-DIOS, que  se  fizermos  a leitura  ao "Espanhol", se verá  que  IN-DIOS, significa  que todos somos Iguais  ,perante 'DEUS" Mãe/Pai, seja de  que forma  seja, em que filosofia, crença, ou religião..Aliás, RESPEITAMOS, cada forma de se  sentir, SER E ESTAR.

Buscamos passar nestes  encontros, um pouco de  nossa  experiência  direta  com este Universo, mas  mais à  frente, está  prevista  uma  visita à  Comunidade indígena (á  agendar), pois  então, estas  trocas de  saberes, poderão florescer mais e mais!!

Somos todos  UM, somos todos  como  os dedos de  nossas  mãos, "dissemos em classe", "Diferentes", mas  não  "indiferentes"  uns aos outros, porque  se  unirmos os dedos de nossas mãos, entrelaçando-os, estaremos de  verdade, UNINDO e  FAZENDO "A  DIFERENÇA", independente de  "COR", de cultura, de  Religião..

Abaixo Registramos   este  nosso  Encontro  ,onde  vocês nos   concederam mais que presentes  com seus desenhos e falas!

Iporã ete  aguyjevete! (Agradecimento em Guarani).
Aos Alunos, Prof. Raul e  Escola CMPOA por tudo! pela confiança  e  oportunidade neste que é  "mais que "UM'  projeto. Consideramos uma  TRILHA onde seguimos os passos Ancestrais, RESPEITANDO  aqueles  que por aqui passaram, deixando  sinais á  todos Nós.Aos que Estão e  estarão e  por isto,nosso compromisso é muito expressivo!

Que possamos fazer sempre  o nosso Melhor! 





ALUNOS(AS) Registrando  seus  Sentimentos, Impressões destes  3  encontros...

Lindo  o que  falastes  querido Guerreiro!
Das Cores, do Circulo, de sua "MÃE"..































Aos Maestros(Mestres  de  Caminho)..Com Carinho!

Prof. Raul..Se  percebe  que  Aprende-se  descontraindo e  descontraindo..Aprende-se..como na Aldeia..




Aqui Agradecemos, deixando esta  Oração  de  nosso irmão Carlos Papá Tupy da  Aldeia de onde  viemos..
Liana Utinguassu-Tata'endy


Recepção da chegada na aldeia. Fornecido por Carlos Papá-Papá Tupy
Parente Guarani –Aldeia Rio Silveira- Litoral Paulista
Em português:

- Aguyjevete!                           
Eu andei para estar aqui neste momento
e cheguei aqui
porque concentrei todos os meus esforços.
E assim eu cheguei bem,
apesar de todos os perigos que existem
entre o leito da terra e o limite do céu.
Concentrados, os espíritos me protegeram.
E, assim, aqui cheguei
sorrindo e em paz
porque a luz de Nhamandu me fez andar.
Aguyjevete!

Pajé Responde
Português:
Aguyjevete!
Você andou para estar aqui neste momento
e chegou aqui
porque concentrou todos os seus esforços.
E assim chegou bem,
apesar de todos os perigos que existem
Entre o leito da terra e  o limite do céu.
Concentrados, os espíritos te protegeram.
E, assim, aqui você chegou
sorrindo e em paz
porque a luz de Nhamandu te fez andar.
Aguyjevete!

Recepção

Em Guarani
1.
Aguyjevete!                                            
Aguata’i ndaje kova’erã re
Xerete’i arojapyxaka’i rire aupity’i.        
Va’e re ma avaẽ pora’ĩ.         
Opa mba’e reko ha’eve ramo e’ỹ.          
Yvy rupa gui.Yva pa’ũ kuegui.
Kova’e mbyte gui jepe mamo-mamo nhe’ẽ kuery ojapyxaka’i gui.
Nhamandu gui opu’ãa gui
Ha’e kuery xemboguataa gui xerory ha’amy pora’ĩ.
Kova’ere ma ha’eve’i.
Aguyjevete!
Ovaẽ va’e pe ju nhambova’i.
Resposta do pajé
Em guarani
2.
Aguyjevete!
Reguata’i ndaje kova’erã re
Nderete’i rerojapyxaka rire reupity’i.
Kova’e re ma revaẽ pora’ĩ.
Opa mba’e reko ha’eve ramo e’ỹ.
Yvy rupa gui.
Yva pa’ỹ kuegui.
Kova’e mbyte gui jepe
mamo-mamo nhe’ẽ kuery ojapaxaka’i gui.
Nhamandu opu’ãa gui
ha’e kuery nemboguataa gui nembory’i himo’amy pora’ĩ.
Kova’e re ma ha’eve’i!
Aguyjevete!









                                 .     
Liana Utinguassu .   .

Nenhum comentário:

Postar um comentário